歌词浏览
小さな部屋の中二人きり
小小的房间里只有我们两人
腕が觸れちゃいそうなくらい
近得连手臂都能相互碰到
遊ぼうって勇氣出して誘ってみた
“来玩吧”我鼓起勇气提出邀请
狹いカラオケル一ム 君は知らない
在狭小的卡拉ok包间
歌を うたっていた
我唱着你没听过的歌
バレちゃうかな? 密かに想いを
不会被发现吧?我那深藏的思念
重ねてたラブソングを入れて
又点了一首情歌
君は氣付いてないかもしれないけど
虽然也许你不会注意到
ねぇ好きなんだよ
呐,我喜欢你啊
少し年上の君に近づきたくて髮を染めた
为了接近稍微年长的你我还染了头发
似合うねと頭なでられるだけで赤くなる
只是因为你说着“很合你啊”摸着我的头发让我两颊绯红
いつか自信が持てたなら
若是有一天我有了信心
君の鄰りにいていいですか?
是不是也能待在你的身边呢?
終電逃して一緒にいたいよ ひみつの部屋
想故意错过最终电车和你在一起 在秘密的房间
忙しいかな?返事が來ない
是在忙吗?没有回信呢
ケ一タイ握りしめ待ちぼうけ
我紧握着手机等待着、发着呆
著信知らせるマ一ク光れば
来电通知的灯光一亮
きっとすぐに許しちゃうのでしょう
我一定会立即原谅你的吧
知れば知る程戀してく
越是了解你就越是喜欢你
逢えるだけでよかったのに
明明仅仅是遇到你就该谢天谢地
ワガママな自分がイヤになる
我开始讨厌任性的自己
あぁ好きなんだよ
啊啊我喜欢你啊
もう隱せないよ伝えたいよ 笑顏も瞳の奧も
我已经不会再隐藏了想好好传达给你 你的笑脸也是 眼眸的深处也是
全てが胸を高鳴らせるわ ひみつの部屋
一切的一切都让我的心跃动不已 秘密的房间
今度雨の日逢えたなら 距離が縮まった傘の中
下次若是在雨天遇到你 就拉近距离同撑一把伞
そっと好きと言ってみよう そこはひみつの部屋
悄悄地对你说“喜欢”吧 那里就是秘密的房间